quarta-feira, 26 de outubro de 2016

Costura vária - Bits and bobs

Como de costume, tenho andado a costurar mas nada tem chegado aqui. Hoje lá me decidi e aqui ficam os meus últimos trabalhos:

Per usual, I've been sewing but not blogging. Today I've decided to take an action, so here are my latest makes:

Sacos-cama para bebé - Baby sleeping bags


É o mesmo modelo da última vez - mod. 148 da Burdastyle 03/2011 e tratou-se de uma encomenda.. Como o tecido exterior era fininho, optei por cortar três partes para a frente e para as costas - lado exterior,  lado interior e forro (as instruções indicam cortar lado exterior e interior apenas). Para o forro, reutilizei sweatshirts, com o aval da cliente :-) além de quentinhos, os sacos ficaram macios ao toque. Apliquei os motivos com (muito amor e carinho e) um ponto zigzag estreito.
Lá foram eles para o estrangeiro e mais uma cliente satisfeita! 

It's the same sewing pattern from last time - Burdastyle 03/2011, #148, and they were a commission. As the outer fabric was quite thin, I chose to cut 3 parts to the front and back - outside, inside and lining. I repurposed old sweatshirts as lining, after checking with my client that that was ok. The bags are warm and soft to touch. The decor as applique with (lots of TLC and) a narrow zigzag stitch.
The bags were shipped abroad and my client was happy with them!


Estojo para criança - Kid's pencil case

Honestamente, a ideia era fazer um estojo-tubarão para o filho de um colega meu. Desenhei o molde, porque não me apeteceu alterar um molde que encontrei na net (e não me enchia as medidas) e acabei com uma piranha simpática. Acho que a barbatana colorida ficou gira :-) Acrescentei uns lápis ao estojo (não gosto de oferecer estojos vazios...)

Honestly I was aiming at a shark pencil case to gift to a colleague's son. I draw the pattern as I didn't want to alter a pattern I found online and ended up with a sweet piranha pencil case. I think the colourful fin is a nice touch. I added some coloured pencils (somehow, I don't like to gift empty pencil cases).


Puff - Bean bag/pouff


Deve ser literalmente o meu maior projeto até à data e era já uma ideia antiga, inspirada pelo puff que a Constança Cabral mostrou há já bastante tempo no seu blog. Utilizou um molde da Amy Butler que custa mais do que estou disposta a pagar por um molde, por isso comecei a ver  informação na net sobre o mesmo e descobri como fazer o molde para ter algo parecido e aqui está o resultado. 

This is my largest make up to now and it was something I intended to do for quite a long time. I was inspired by the portuguese blogger Constança Cabral that sew  a bean bag, using a pattern by Amy Butler. The point is Amy Butler patterns are out of my price range, so I found online I could draw a pattern for something similar.

Utilizei 5 calças de ganga que me foram dadas por um amigo para reaproveitar e esferovite em granulado. Adoro reutilizar material que de outra forma acabaria no lixo (e desta forma compenso o uso da esferovite, que é das coisas menos amigáveis para o ambiente que aí andam!)

I upcycled 5 denim jeans to sew the bean bag and used polystyrene to fill it. I love to repurpose material that otherwise would have been trashed and this way I balance the fact that I used  a less than ecofriendly filling.


E como não resisto a mostrar os meus bichos, aqui estão eles instalados no puff :-))))) (alguém diz que este gato pode ter 12/14 anos??? e uma saúde invejável (tenho análises que o comprovam) para um gato sénior que é FIV (Vírus da Imunodeficiência Felina) positivo?)

I can't resist to show off my pets, so here they are, putting the pouff to a good use :-)))) (Do you believe the cat is 12/14 yo and fit as a fiddle (his blood work shows it) even if he's FIV positive?)



Por último, botões portugueses novinhos em folha de uma antiga fábrica portuguesa de botões, que encontrei numa feira de antiguidades :-)

Last but not least, some brand new old portuguese buttons, that I found in an antique market.

Tenho andado mais ativa no Instagram que por aqui (sempre é mais imediato a disponibilização de conteúdos). Se quiserem espreitar...: arebeldesemcasa . Lá poderão encontrar a família de 7(!!) ursos personalizados que fiz (outra encomenda :-) e de que ainda não falei aqui.

I've been using Instagram, it's much quicker to contens. If you want to check my account...: arebeldesemcasa . You can see all 7 bears I was commissioned and didn't blog (yet)!

Até à próxima

See you next time